Ida Vitale Cervantes

Nossa poeta mais velha – Ida Vitale

Nossa poeta mais velha   Ida Vitale   Nossa poeta de hoje tem mais de cem anos de idade. Esta é Ida Vitale, poeta, ensaísta, professora, crítica literária e tradutora, ela nasceu em Montevidéu, Uruguai, em novembro de 1923. De 1973 a 1985, emigrou no México e depois viveu nos Estados Unidos, em Austin, e voltando à sua terra natal apenas em 2016; atualmente, vive no Uruguai. A autora é a última representante viva da famosa “geração uruguaia de 45”, o fenómeno social, político e cultural que teve una influência determinante na identidade intelectual contemporânea de seu país de origem. Ida é considerada uma das maiores poetas da América Latina, tendo recebido todos os prêmios literários mais importantes de língua espanhola: o Prêmio Internacional Octavio Paz de Poesia e Ensaio (2009) – que lhe abriu as portas do mundo editorial e literário mexicano, depois, recebeu o Prêmio Internacional Alfonso Reyes… Continue a ler »Nossa poeta mais velha – Ida Vitale

Ida Vitale, Louise Glück – Dois poemas

Ida Vitale, Louise Glück – Dois poemas   Poesia, em grego antigo, é “poiein”, significa fazer, fabricar, construir: é um verbo, portanto; e verbo quer dizer a palavra que indica ação, situação ou mudança de estado; ela é elemento fundamental na expressão de um pensamento, na confecção de um diálogo. Nossa comunicação faz-se com palavras, com verbos, a partir dessa construção de ideias à qual chamamos, inicialmente, “poesia”. Já a palavra verso, por sua vez, expressa a linha de escrita ou ainda “virar” ou “dobrar”; mas por quê? Porque esta é uma metáfora que nos remete ao latim como idioma de agricultores: a comparação é com o ato de trabalhar a terra, quando o boi que puxa o arado completa um sulco e vira em sentido oposto para fazer outro paralelo a ele. Note-se que, em época do grego e do latim clássicos, escrevia-se até o fim da linha e… Continue a ler »Ida Vitale, Louise Glück – Dois poemas